Дао дэ цзин. Книга о Пути жизни
Лао цзы (пер. проф. Малявина В.В.)
Предлагаем вниманию читателей всемирно известный памятник китайской литературы, созданный в IV–III вв. до н. э. ученым-отшельником Лао-цзы, которого Л.Н.Толстой считал одним из величайших мудрецов. Написанная более двух тысяч лет назад «Книга о Пути и Славе» — так можно перевести древнее название «Дао дэ цзин» («Книга о Дао и Дэ») — и сегодня является одним из самых известных священных текстов. Ее автор Ли Эр, получивший прозвище Лао-цзы, что значит «мудрый старец», — фигура весьма загадочная. Мыслитель и поэт, основоположник религиозно-философского направления даосизма, он был современником Конфуция, служил в императорском архиве, но, следуя своему собственному учению, не стремился к известности и не имел учеников. Уходя от мирской суеты, он написал книгу, которая, по словам историка Сымы Цяня, «глубока по содержанию», ибо говорит о смысле жизни, о «внутреннем человеке».
По количеству изданий эту книгу опережает только Библия. Это одна из моих любимых книг уже много лет. Она написана стихами и переводы её очень сильно отличаются друг от друга. В 70-х годах были найдены древние свитки Дао дэ цзин, которые отличаются даже от принятых в Китае. В переводе В.В.Малявина учтены найденные древние рукописи и учтены варианты переводов авторов со всего мира. Приводится картинка записи в иероглифах каждого стиха. Кроме того В.В. Малявин является не просто переводчиком, профессором китаеведом, но и живым представителем даосской духовной традиции. Что делает этот перевод самым достоверным для русскоязычных читателей.
Упоминание в книгах А. Новых
Из книги А. Новых "Сэнсэй", том 1:
Возьмите, прочитайте хотя бы кроме Библии древнейшую, священную книгу индуизма «Веды», конца II– начала I тысячелетия до нашей эры; или один из её комментариев «Упанишады», являющейся основой всех ортодоксальных религиозно-философских систем Индии; или же буддийский канон «Трипитака»; священную книгу ислама «Коран», написанную около 650 года нашей эры; священную книгу синтоизма «Нихонги» 720 года нашей эры или, наконец, книгу мудрости Чжуанцзы, трактат Лао-дзы “Даодэцзин”, работы Конфуция, созданные с 6 по 5 века до нашей эры. И вы увидите там единое зерно мудрости, которое давалось в разные времена разными людьми для разных уровней человеческих формаций.
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Перевод и подробные комментарии Шрилы Абхай Чаранаравинда Бхактиведанты Свами Прабхупады
Перевод с китайского варианта Сюань-цзана, выполненный Торчиновым Е.А.
Переклад Ліньова Ж. та Ян Хін-шуна за редакцією Шекери Я.В.
Перевод и подробные комментарии Шрилы Абхай Чаранаравинда Бхактиведанты Свами Прабхупады
Переклад з російської, за виданням перекладу з санскриту Ерман В.Г., Кальянова В.І., Наливайка Степана тощо
Комментарии 2